Franciaországban újra kiadják a Mein Kampfot

2021. június 01. – 23:32

frissítve

Másolás

Vágólapra másolva

A francia Fayard kiadó szerdán megjelenteti Adolf Hitler művének, a Mein Kampfnak az új fordítását. A kötet kiadása évekig húzódott Franciaországban a megjelentetéssel kapcsolatos viták miatt. A projekt mögött álló történészek szerint a kiadvány értékes és hasznos a náci ideológia megvilágítása és kontextusba helyezése szempontjából.

A Fayard annyira hangsúlyozza a kiadvány tudományos jellegét, hogy Hitler neve még a kötet borítóján sem szerepel, és a könyv címe sem csupán annyi lesz, hogy Mein Kampf. Ehelyett „A gonosz kontextusba helyezése: A Mein Kampf kritikai kiadása” címen fog megjelenni. Adolf Hitler az eredeti szöveget 1924-25-ben írta, amikor a sikertelen müncheni sörpuccs miatt börtönbe zárták.

Az új francia kiadás kétharmadát történészek kritikai megjegyzései és kommentárjai teszik ki – magyarázta Hélène Miard-Delacroix, a párizsi Sorbonne Egyetem német történelemmel és kultúrával foglalkozó professzora. „Látva, hogy egyre kevesebben tanulnak németül, fontos, hogy a történészeknek, tanároknak, professzoroknak, diákoknak és a történelem iránt érdeklődőknek megbízható fordítást kínáljunk erről a szövegről” – mondta.

A Mein Kampf egyik példánya a Buenos Aires-i Holokauszt Múzeumban 2019. november 29-én – Fotó: JUAN MABROMATA / AFP
A Mein Kampf egyik példánya a Buenos Aires-i Holokauszt Múzeumban 2019. november 29-én – Fotó: JUAN MABROMATA / AFP

A könyvesboltokban nem lesz kapható az új kiadás, azt csak online lehet megrendelni. A 864 oldalas könyv ára meglehetősen borsos: 100 euróba kerül, de a kiadó ebből nem fog profitálni. A könyv forgalmazásából származó teljes bevételt az Auschwitz-Birkenau Alapítványnak utalják. A Mein Kampf francia szerzői joga 2016-ban vált közkinccsé, ami azt jelenti, hogy azóta bárki szabadon kiadhatja, csak egy legalább nyolcoldalas, Hitler életét kontextusba helyező bevezetőt kell az elejéhez csatolni.

A Mein Kampf tudományos változatait az elmúlt időszakban több országban is megjelentették. A varsói Editions Bellona kiadó januárban egy új, ezer oldalas kritikai változatot adott ki lengyelül. A müncheni IfZ történeti kutatóintézet 2016-ban egy kétezer oldalas, kétkötetes kritikai kiadást jelentetett meg. A francia projekt évekkel ezelőtt befejeződött, a kiadást azonban többször is késleltették az ellenkezések miatt.

A radikális baloldali politikus, Jean-Luc Mélenchon 2015-ben kiátkozta a Fayard-projektet: „Ez erkölcsileg elfogadhatatlan. Franciaországban az emberek nem viselhetnek náci jelvényeket, akkor miért adják ki a Mein Kampfot?” – mondta. (AFP, France 24)

Támogasd a Telexet! Nekünk itt a Telexnél a szabad sajtó azt jelenti, hogy politikusok, oligarchák nem befolyásolhatják azt, miről írunk, miről nem, kivel dolgozunk, vagy kivel nem. A szabad sajtó nekünk kritikusságot, korrektséget, kíváncsiságot jelent. Hogy a közérdekű sztorikról beszámolunk, hogy mindig oda megyünk, ahol a dolgok történnek.

Nem egyszerű a munkánk, van, hogy falakba ütközünk: nem válaszolnak a megkereséseinkre, kordonokkal zárnak el, hogy ne tehessünk fel kérdéseket. Ha szeretnéd, hogy ennek ellenére is kitartóan kérdéseket tegyünk fel, hogy megmutathassuk a lehető legtöbbféle álláspontot, a legtöbb tényt és bizonyítékot, támogasd a munkánkat!
Támogatom