A nyilasterrorról szóló magyar regényt méltatnak Svédországban

„Zoltán Gábor Orgia című regénye megrázó ábrázolása egy olyan történelmi korszaknak, amely Magyarországon kívül nem különösebben ismert” – írja a Sydsvenskan. A malmői székhelyű napilap kritikusa szerint a nyilasterror borzalmait megjelenítő regény – amelyet Magyarországon 2016-ban adtak ki először, svédül pedig nemrég jelent meg a Norstedts gondozásában – hitelesen ábrázolja, hogy mi történik akkor, ha az elképzelhetetlen válik normává, és az az emberségesség lesz a rendellenes viselkedés. A cikk emlékeztet, hogy a szerző kiterjedt kutatásokat végzett a városmajori eseményekre fókuszáló regény megírása előtt.

A lap a regény stílusára is kitér, kiemelve a rövid, lendületes mondatokat és a szöveg thrillerszerű tempóját, egyben rámutatva arra, hogy Zoltán Gábor nyelvileg pontosan teremti meg azt a környezetet, amely a pokol egyik bugyra is lehetne.

A Sydsvenskan kritikusa szerint a holokauszt elkövetőit elsősorban nem valamiféle torz kötelességtudat vagy ideológiai fanatizmus motiválta. „A vágy motiválta őket. A zsákmányolt javak utáni vágy. A halálra ítélt nők teste utáni vágy. A vágy, hogy egy összetartó közösség részei legyenek. A hatalom utáni vágy a legtisztább formájában. Ráadásul az elkövetők nemcsak szabadon rabolhattak és követhettek el nemi erőszakot, hanem a lelkiismeretük is tiszta maradhatott, hogy mindezt a nemzet érdekében teszik.”

Az utóbbi hónapokban egyre nagy nemzetközi figyelmet kap Zoltán Gábor munkássága. Azonkívül, hogy az Orgiát a szlovák és az angol fordítás után francia és svéd nyelven is kiadták, az ikerregénye, az Ólomszív hamarosan horvátul is megjelenik a Fraktura kiadó gondozásában.

Kövess minket Facebookon is!