A mai nap legfontosabb, nem túl vidám dalai
Fura zajok, kellemes dallamok háttérben szóló ritmusok körmöléshez. A kérdés most nem az, hogy mire gondolt a költő, hanem hogy mit hallgatott, miközben valamire gondolt. A Karakter playlistsorozatában magyar írók, költők és az irodalom területén dolgozó alkotók szedik össze a kedvenc, legfontosabb vagy épp a mostanában legtöbbet játszott zenéiket, esetenként azokat is, amiket írás közben hallgatnak, már ha épp nincsenek alkotói válságban. Lejátszási listáik mellé pedig rövid – mini irodalmi műként is helytálló – ajánlást küldenek az olvasóknak.
A második rész vendége Nyáry Krisztián író, könyvkiadó, a Telex Karakteren folytatódó Buksó könyves podcast szerkesztő-műsorvezetője, aki egy álmos reggelen eljutott Nick Cave-től, Suzanne Vegától és a Radioheadtől a Rammsteinen át egészen Lana Del Reyig. De a teljesség igénye nélkül spanyolajkú zenészeknek is jutott hely. 100 fontos, helyenként vállaltan giccses, mégis gyönyörű klasszikus csokra következik, amikből egy-egy kulcsidézetet is kiemelt a szerző. Kérjük a lejátszás gombra kattintani, innentől övé a szó.
A mai nap legfontosabb, nem túl vidám dalai
Egy reggel egy álom foszlányaiba kapaszkodva arra keltem, hogy összeállítom a világ legfontosabb dalainak százas toplistáját. Nem a legjobbakat, mert az erősen szubjektív, hanem azokét a dalokét, amelyek a legnagyobb hatást gyakorolták a nyugati kultúrára. Igen – jutott eszembe, miközben kikeltem az ágyból – ezzel már korlátoztam is a világ fogalmát, de hát ez van: fogalmam sincs a kelet-ázsiai vagy afrikai dalok hatástörténetéről. És – jöttem rá, miközben bekapcsoltam a kávéfőzőt – Latin-Amerika ebben az értelemben a nyugati világhoz tartozik. Aztán amíg a kávéra vártam, rájöttem, hogy ez így még mindig túl széles merítés, hiszen a dal az ókor óta itt van velünk. Definiálni kell a dal fogalmát – láttam be, miközben a kiöntővel és a csészével egyensúlyoztam.
A lényeg, hogy a szöveg és a zene együtt hasson, elválaszthatatlanul. Legyen benne történet, és minimum egy halhatatlan sor. A dávidi zsoltárok, a Marseillaise vagy az Oh, Tannenbaum is dalok, de egy efféle válogatásba nem férnek bele, szóval – gondoltam a kávét szürcsölve –, maradjunk csak a 20–21. századi popzenénél. Kell bele mélabús ballada és lelkesítő rockhimnusz, fájdalmas szerelmes dal és lázadó protest song.
Oké, de mi legyen a kiválasztás alapja? A nyers, kíméletlen népszerűség vagy a rejtett kulturális hatások? Elvis Presley ezerszer népszerűbb, mint Mahalia Jackson, de akkor végül is kinek a dala a Peace in the Valley? – akadtam el, miközben kinyomtam a fogkrémet a tubusból. Sinatra My Waye nyilvánvalóan ott kell, hogy legyen egy ilyen listán, de az meg igazából Claude François Comme d'habitude című dala, amit Paul Anka ellopott Sinatra számára. Mivel a fogmosás és a tusolás között ezen a ponton elakadtam, elszállt a lelkesedésem, és sosem készítettem el a listát.
De most, hogy a Karakter felkért egy tracklist készítésére, mégis belefogok – valami másba. Szóval jöjjön a számomra ma reggel legfontosabb, nem túl vidám dalok vállaltan szubjektív listája. Mindegyikből idézek egy sort, amiért szeretem. Egy előadótól csak egyet választottam, nehogy ennél is jobban elszaladjon velem a ló. Igen, vannak kedvenc vidám dalaim is, de ki hallgatna ilyeneket egy behavazott téli reggelen?) A magyarok majd egyszer egy külön listán lesznek. Ja, és nem sorrend, ezek majdnem egyenrangú dalok. Mondom: majdnem.
1. Nick Cave & Kylie Minogue: Where the Wild Roses Grow
„They call me The Wild Rose / But my name was Elisa Day.”
Semmi romantika: egy gyilkosság balladája, lassított versritmusban, női nézőpontból, amit Cave olyan hidegen mond el, mint egy hullaházi jegyző.
2. Edith Piaf: Hymne à l’amour
„Si un jour la vie t'arrache à moi, / Si tu meurs que tu sois loin de moi / Peu m'importe si tu m'aimes.”
Ez már nem is szerelem, hanem kozmikus önfeladás, és közben nincs benne semennyi giccs. Piaf a szerelme halálos repülőbalesete után írta, amibe tulajdonképpen belehalt ő is.
3. Johnny Cash: Folsom Prison Blues
„I shot a man in Reno, just to watch him die.”
Ez a sor egyedül erősebb, mint száz westernfilm. Morális megsemmisítés countryra hangolva az egyik legnagyobb dalénekestől.
4. Leonard Cohen: Chelsea Hotel #2
„You preferred handsome men / But for me you would make an exception.”
Cohennek legalább tíz dalát hozhatnám, a világ legnagyobb dalszerzője volt. Ez egy egyéjszakás szerelem története – Janis Joplinnal a lepukkant, legendás manhattani hotelben. Cohen utólag bocsánatot kért, amiért elmesélte. Én sem bírtam volna ki.
5. Jacques Brel: Ne Me Quitte Pas
„Je t'inventerai des mots insensés / Que tu comprendras.”
Talán a legjobb francia nyelvű szerelmes dalszöveg, pedig elég nagy a merítés. Nem szimplán szerelmi könyörgés –személyiség-feloldás egy másik ember kedvéért. Van egy listám a dal feldolgozásairól Marlene Dietrichtől Stingig, de Brel verhetetlen.
6. Frank Sinatra: My Way
„For what is a man, what has he got? / If not himself, then he has naught / To say the things he truly feels.”
Claude François dalát Paul Anka szövegével Sinatra kiénekelte az univerzumból. Talán ez a legdalabb dal a világon. Nincs benne semmi, mégis egy élettől búcsúzó férfi balladája.
7. Consuelo Velázquez: Bésame Mucho
„Como si fuera esta noche la última vez.”
Félek, hogy újra elveszítelek, úgyhogy csókolj. Az egyik legismertebb mexikói dal és dallam, amelyet egy ismeretlen 25 éves zongoristanő írt 1941-ben, és amely túlélte a Beatles feldolgozását is. Giccses, igen, de mindegy, mert szép.
8. Wrecking Crew: Aquarius/Let the Sunshine In
„When the moon is in the Seventh House / And Jupiter aligns with Mars.”
A világ egyik legismertebb musicalének zenéjét egy ismeretlen session zenekar játszotta fel. A Hair két különálló dala végül egyvelegként lett közismert. Úgy szól hitelesen egy világkorszak végéről, hogy megetet velünk egy teljesen fiktív asztrológiai halandzsát.
9. Suzanne Vega: Luka
„They only hit until you cry / After that, you don't ask why...”
Maga a szorongás krónikája, belső monológ egy bántalmazott gyerek szemszögéből. Suzanne Vega úgy írta meg a gyermekbántalmazásról szóló dalt, hogy még rádióbarát is lett.
10. Noir Désir: Le vent nous portera
„Ce parfum de nos années mortes / Ce qui peut frapper à ta porte / Infinité de
destins.”
Akkor is az egyik legszebb dal az elmúlásról, ha ma már tudjuk, hogy Noir
Désir frontembere, a dal szerzője pszichopata gyilkos. Így még nehezebb tudni, hogy elvisz minket a szél.
11. Elvis Presley: Unchained Melody
„Lonely rivers flow to the sea.”
Eredetileg egy feledhető börtönfilm kísérődala volt, és a társuk után sóvárgó magányos férfiak himnusza lett belőle. Nem Elvis írta, de ő tette világhírűvé és tragikussá – ehhez elég megnézni az egyik utolsó felvételét, ahogy széthízva is szívszaggatóan énekli.
12. Mötley Crüe: Home Sweet Home
„I had to run away high / So I wouldn't come home low.”
A Mötley nem egy érzelgős zenekar, sokáig nem is volt rockballadája, de végül belátták, hogy legalább egyre szükség van. Elég jól sikerült. Mi másról szólna, mint az otthon elhagyásáról?
13. Barbra Streisand: The Way We Were
„Memories light the corners of my mind / Misty watercolor memories of the way we
were.”
Minden idők legmelankolikusabb szerelmi drámájának legmelankolikusabb
dala a női főszereplő előadásában. Aki ezt hallgatva sem szeret bele Streisandba
vagy Redfordba, az többet ne járjon moziba.
14. Bonnie Tyler: Total Eclipse of the Heart
„There's nothing I can do / A total eclipse of the heart.”
Klasszikus nyolcvanas évekbeli szívösszeomlás. Kicsit nyál, de olyan mélyre megy, hogy még a diszkógömb is sír utána.
15. Paul Simon: Graceland
„Losing love is like a window in your heart / Everybody sees you're blown apart.”
Azt hiszem, így kell megírni, hogy valaki szét van esve – anélkül, hogy azt mondaná: szét vagyok esve. Mesteri.
16. Lucio Dalla: Caruso
„Te voglio bene assai / Ma tanto tanto bene sai.”
A bánat olaszul valahogy mindig operába csúszik át, de ez itt inkább férfisírás – giccs, de közben mégis gyönyörű.
17. Steppenwolf: Born to Be Wild
„Heavy metal thunder / Racing with the wind.”
Ez az első igazi metál-szám, nem véletlen, hogy Ozzytól a Slayerig mindenki feldolgozta. De akkor igazi, ha a Szelíd motorosok főcímzenéjeként hallgatjuk az eredeti verzióban.
18. Bob Dylan: It's Alright, Ma (I'm Only Bleeding)
„He not busy being born is busy dying.”
Tőle is lehetne egy tucat dalt hozni, de ez itt a teljes dylani világszemlélet egy mondatban. Ez a sor biztosan rá van tetoválva egy csomó középkorú filozófiatanár lapockájára.
19. The Animals: House of the Rising Sun
„And it's been the ruin of many a poor boy / Dear God, I know I was one.”
Szociodráma dalban elbeszélve. Eredetileg népdal volt, valószínűleg francia vagy
angol gyökerekkel. Ez csak bizonyítja, hogy a jó dal túléli a feldolgozást is.
20. Nena: 99 Luftballons
„Hab' 'nen Luftballon gefunden / Denk' an dich und laß' ihn fliegen.”
Igazi 80-as évek popsláger, ráadásul németül, kicsit kincstári, erőltetett háborúellenes üzenettel – mégis működik.
21. B. J. Thomas: Raindrops Keep Falling On My Head
„Raindrops keep falling on my head / But that doesn't mean my eyes will soon be
turning red.”
Félig-meddig gyerekdalnak tűnik, de csak akkor, ha nem látjuk magunk előtt a Butch Cassidy és a Sundance kölyök felejthetetlen jelenetét, amelyben Paul
Newman és Katherine Ross bicikliznek a fűben.
22. Aretha Franklin: I Say A Little Prayer
„I run for the bus, dear / But while riding, I think of us, dear.”
Eredetileg nem Aretha száma volt, de őt tette a hétköznapi szerelmi vágyódás zsoltárává. Semmi dráma, csak imádkozom érted a buszon.
23. Pearl Jam: Alive
„I can't remember anything to this very day / 'Cept the look, the look.”
Hamisítatlan punk-rock dal, amelyben Eddie Vedder felidézi, mit érzett, amikor megtudta, hogy akit az apjának gondolt, valójában nem is az apja. A legprofibb formában is olyan, mint egy kazettás demó, és ez benne a jó.
24. Bob Marley & The Wailers: Redemption Song
„Emancipate yourself from mental slavery.”
Akusztikus ballada a tudati rabszolgaságról – fura módon a reggae legkisebb hatása nélkül. Úgyhogy kivételesen dzsanga nélkül is működik.
25. Osvaldo Farrés: Quizás, quizás, quizás
„Y yo, desesperando / Y tú, tú contestando / Quizás, quizás, quizás.”
A „mi lenne, ha” érzés dalban lebeszélve. Bár angol szöveggel ismert (Perhaps, perhaps, perhaps), a kubai szerző eredeti szövegével jobb. Feldolgozta a Cake, Michel Bublé és Andrea Bocelli, meg a világ összes spanyol nyelviskolája.
26. The Ramones: The KKK Took My Baby Away
„She went away for the holidays / Said she's goin' to L.A.”
Ha létezik punk ballada, akkor ez az. Ennek megfelelően nem túl romantikus: az énekes azon kesereg, hogy a Ku Klux Klan elvitte a babáját.
27. Dolly Parton: Jolene
„I'm beggin' of you, please don't take my man.”
Dolly maga a country életérzés, de minden redneck kínosság nélkül. A Jolene pedig szégyen nélküli könyörgés a rivális nőhöz. A dalt egy vörös hajú banki ügyintéző csaj ihlette, aki le akarta nyúlni Dolly férjét.
28. Pulp: Common People
„I want to live like common people, I want to do whatever common people do...”
Valójában protest song ez is, de nem a dylani értelemben. Az egyik legélesebb,
legcinikusabb, legirodalmibb társadalomkritika, amit valaha popdalnak álcáztak. Jarvis igazi troll – táncolsz rá, és nem veszed észre, hogy rólad szól.
29. Tracy Chapman: Fast Car
„You got a fast car / But is it fast enough so we can fly away?”
Ez sem romantikus dal, hanem a menekülés hiábavaló kísérlete. Egy álom a szegénységből való kitörésről – és annak kudarca.
30. Serge Gainsbourg & Jane Birkin: Je t’aime… moi non plus
„Oh, mon amour, tu es la vague / Moi l'île nue.”
Gainsbourg eredetileg Brigitte Bardot-hoz írta egy rosszul sikerült (!?) randevú után. Ez a dal annyira szexi volt, hogy betiltották rádiókban. Művészi és provokatív – újradefiniálta a suttogós erotikát.
31. Muddy Waters: Mannish Boy
„My mother said I was gonna be / The greatest man alive.”
A felnőtté válás blues-himnusza. Első olvasatra szexuális dicsekvést tartalmaz, de az is benne van, hogy a fekete férfiakra délen sosem használták a „man” szót, csakis a „boy” járta.
32. Tanita Tikaram: Twist In My Sobriety
„Look my eyes are just holograms / Look your love has drawn red from my hands.”
Monológ a felnőttkorba lépésről és a meg nem értettségről. Van olyan, hogy egy
dalszerzőnek csak egyetlen igazán nagy dal fér el az életművében. Ez olyan.
33. James Brown: It's A Man's, Man's, Man's World
„This is a man's world / But it wouldn't be nothing / Without a woman or a girl.”
Amikor a soul királya majdnem megtalálta magában a feministát. De aztán mégsem.
34. Charles Aznavour: La Bohème
„Montmartre en ce temps-là accrochait ses lilas / Jusque sous nos fenêtres.”
Aznavour a Montmartre negyed néhány háztömbjének lebontásakor írta az eltűnő ifjúságról. Onnantól hat évtizeden át minden koncertjén előadta.
35. Bruce Springsteen: My Hometown
„These jobs are going boys and they ain't coming back to your hometown.”
Úgy tűnik, hogy a dal édesbús visszatekintés lesz Springsteen gyermekkorára, de semmi nosztalgia: nyomor, faji erőszak, munkanélküliség a kisvárosban, ahonnan jobb
elköltözni.
36. Nine Inch Nails: Hurt
„I hurt myself today / To see if I still feel.”
Egy depressziós férfi búcsúlevele dalban elbeszélve. Johnny Cash feldolgozása annyira jó lett, hogy a dalszerző, Trent Reznor örökre neki adta. Igaza volt, de azért az eredeti verzió is jó.
37. Julio Iglesias: Historia de un Amor
„Ya no estás más a mi lado corazón / En el alma sólo tengo soledad.”
Ez nem is dal, hanem a latin zene Michelin-csillagos redukciója. Carlos Almarán panamai dalszerző írta a bátyja feleségéhez. Iglesias mellett több százan feldolgozták, a magyar „Pedro kocsmájában” verzió íróját nemzetközi bíróság elé citálnám.
38. George Harrison: My Sweet Lord
„Really wanna see you, Lord.”
A legcsendesebb Beatles-tag lelépett az együttes sajtótájékoztatójáról, és egy félreeső szobában megírta ezt a keresztény, zsidó és hindu motívumokat is megidéző, őszinte zsoltárt. Nem véletlen, hogy csak a szólóalbumára került fel.
39. Marianne Faithfull: As Tears Go By
„I sit and watch as tears go by.”
Az ok nélküli szomorúság himnusza. Mick Jagger a Stonesnak írta, de az együttes leszavazta, így adta az akkor 17 éves énekesnőnek. Aztán a Stones visszavette.
40. Santana: Black Magic Woman
„Got me so blind I can't see.”
Eredetileg a Fleetwood Mac száma volt, de Santana csinált belőle latin ritmusú blues dalt arról, hogy a szerelem elvarázsol.
41. Cesária Évora: Homen Na Meio Di' Homem
„Ah sô um home cheio di fê.”
A világ tele van fájdalommal, és ezt Évorának akkor is elhisszük, ha egy szót sem tudunk portugálul.
42. Tina Turner: Private Dancer
„The men are all the same / You don't look at their faces.”
A Dire Straits száma lett volna, de Mark Knopfler azt mondta: nem tudná előadni egy sztriptíztáncosnő monológját. Így került az éppen szólókarrierbe kezdő Turnerhez, akinél hitelesebben senki sem tudná elénekelni.
43. Coldplay: Clocks
„Confusion never stops / Closin' walls and tickin' clocks.”
Talán egy rossz kapcsolatról szól, amiből mégsem akarsz elmenekülni. Azért csak talán, mert Chris Martin kapkodva írta, hogy ráférjen egy készülő lemezre, és közben a gyorsan zakatoló időre gondolt.
44. Van Morrison: Someone Like You
„Someone like you / Make it all worthwhile.”
Tökéletes dal a megszállottságról, amivel mindig ugyanazt a nőt keressük egész életünkben. Vagy férfit.
45. Peppino Gagliardi: Che vuole questa musica stasera
„Vorrei tenerti qui, vicino a me / Adesso che fra noi non c'è più nulla.”
Szakítás utáni olasz férfibánkódás, de annyira szépen, hogy nem lehet csak egyszer meghallgatni.
46. Whitney Houston: I Will Always Love You
„We both know I'm not what you, you need.”
Eredetileg Dolly Parton írta, amikor otthagyta menedzserét és szerelmét. A country dal Whitney Houston előadásában R&B filmsláger lett. Kétségtelenül nyálasabb – de nincs szíve annak, akinek nem ez tetszik jobban.
47. Rolling Stones: Angie
„We can't say we never tried.”
Tökéletes dal szakítás utáni önsajnálathoz, pedig Keith Richards a lánya születése alkalmából írta egy svájci mosdóban. De az is lehet, hogy ez az időszak tényleg kiesett neki, és a dalt Jagger írta David Bowie feleségéhez.
48. Michael Jackson: Billie Jean
„She's just a girl who claims that I am the one / But the kid is not my son.”
Tökéletesen letisztult soul pop szám a lányokról, akik odaadják magukat a vágyott énekesnek. Akkor is tragikus, ha a férfi szemszögéből van elmesélve.
49. Laurie Anderson: O Superman
„And the voice said: Neither snow nor rain nor gloom / Of night shall stay these
couriers from the swift / Completion of their appointed rounds.”
Szolid melódia az örökké közelgő apokalipszisről az alter-avantgárd punk papnő hangján.
50. Simon & Garfunkel: The Sound of Silence
„In restless dreams, I walked alone / Narrow streets of cobblestone.”
A 21 éves Paul Simon bevitte a gitárját a New York-i fürdőszobájába, lekapcsolta a villanyt, és játszani kezdett. Ez jött ki belőle.
51. Marlene Dietrich: Lili Marlene
„Aus dem stillen Raume, aus der Erde Grund / hebt mich wie im Traume dein
verliebter Mund.”
Dietrich hangján háborúellenes protest song lett az eredetileg első világháborús katonadalból. Amikor 1942-ben a lövészárokban a német katonák hallgatták, az angolok átkiabáltak a túloldalról: „Bajtársak, hangosabban”.
52. Beatles: Strawberry Fields Forever
„Nothing is real / And nothing to get hung about / Strawberry fields forever.”
Pszichedelikus ámokfutás, amit egy titokzatos liverpooli gyermekotthon ihletett. Lennon szerint ez volt a legjobb Beatles-dal. Igaza volt.
53. Lou Reed: Walk on the Wild Side
„Hey babe, take a walk on the wild side.”
Jelentés a '70-es évek New York-jának vad éjszakáiról: füstös klubok, férfiprostik és rengeteg drog egy dalban elbeszélt Warhol-képen.
54. Led Zeppelin: Stairway To Heaven
„In my thoughts I have seen / Rings of smoke through the trees.”
Minden idők egyik legjobb rockdala, amiről valójában senki sem tudja, hogy miről szól. Van, aki szerint rejtett sátánista üzenet van benne. Szerintem nincs.
55. Mireille Mathieu: L'hymne l'amour
„J'irais jusqu'au bout du monde / Je me ferais teindre en blonde”.
Női sanzonária a mindent elsöprő szerelemről, aminek a kedvéért nemcsak a barátaid tagadnád meg, vagy vállalnád az örök szegénységet, de még a hajadat is szőkére festenéd.
56. Rammstein: Du Hast
„Willst du bis zum Tod der Scheide / Sie lieben auch in schlechten Tagen”.
Az igazi szerelmi ellenhimnusz. Akarsz-e szerelmes lenni, minden nap, amíg a halál el nem választ? Erre csak németül hangzik jól a válasz: nein!
57. Lana Del Rey: Dark Paradise
„And there's no remedy for memory your face is / Like a melody, it won't leave my
head.”
A reménytelen szerelem balladája a Z generáció szemszögéből. Régen minden ugyanolyan volt.
58. John Lennon: Imagine
„You may say I'm a dreamer / But I'm not the only one.”
Lennon elismerte, hogy ez a szám „gyakorlatilag a Kommunista Kiáltvány” dalban elbeszélve, de a dallam elemi szépsége, és a szöveg őszintesége kimos belőle minden mozgalmi jelleget.
59. Pink Floyd: Another Brick In The Wall
„Hey, teacher, leave us kids alone.”
Roger Waters örökké érvényes protest songja valójában örökérvényű pedagógiai alapvetés dalban. Minden tankerületi igazgató rémálma.
60. Dusty Springfield: Son of a Preacher Man
„The only one who could ever reach me / Was the son of a preacher man.”
Bimbózó kamaszrománc női szemszögből némi vallási háttérrel. Nehéz úgy hallgatni, hogy nem jelenik meg szemünk előtt a Ponyvaregény.
61. Nirvana: Smells Like Teen Spirit
„With the lights out, it's less dangerous.”
A dal Kurt Cobain kísérlete volt arra, hogy „megírja a tökéletes popdalt”. Sikerült: van benne punk düh, de közben bármilyen rádióban játszható. A halála előtti évben állítólag minden nap eljátszotta.
62. Vaya Con Dios: Puerto Rico
„He says, he'll be leaving you soon and you beg him to stay.”
Elvileg nem szabadna megtörténnie, hogy a legjobb számot Puerto Ricóról egy Dani Klein nevű belga nő írhassa Brüsszelben, de mégis ez történt.
63. Tom Petty: Free Fallin’
„And all the bad boys are standing in the shadows / And the good girls are home with broken hearts.”
Nincsen szabadság szabadesés nélkül. A legkevésbé ismert rock világsztár vallomása.
64. Aerosmith: Dream On
„Every time that I look in the mirror / All these lines on my face getting clearer.”
Ez a szám juttatta el az Aerosmithet a metálon túli a tömegekhez: egy erőteljes és megindító dal a vágyak hajszolásáról.
65. David Bowie: Space Oddity
„Here am I floating round my tin can / Far above the moon.”
Az Űrodüsszeia dalban elbeszélve: ballada az űrhajósról, aki elvész a nagy semmiben. Végtelen szomorúság, amilyet csak Bowie tud.
66. Janis Joplin: Cry Baby
„But all I know is that she left you / And you swear that you just don't know why.”
Joplinnak elhisszük, mennyire fáj annak, akit elhagytak. Főleg, hogy ez a dal már csak posztumusz tudott megjelenni.
67. Tom Waits: Hold On
„Everyone's looking for someone to blame.”
Amikor semmi sincs, csak szegénység és bádogból készült ócska ékszerek, akkor jön Tom Waits és azzal vigasztal, hogy lehet ennél rosszabb is.
68. Amy Winehouse: Back To Black
„He left no time to regret / Kept his dick wet.”
Ennél líraibban nem lehet énekelni a hűtlenségről, a durva szexről és a reménytelen szerelemről. Amy Winehouse egyik utolsó dala.
69. R.E.M.: Everybody Hurts
„Don't let yourself go / 'Cause everybody cries / Everybody hurts sometimes.”
A kozmikus magány himnusza, amely nyomokban némi reményt is tartalmaz.
70. Françoise Hardy: Le temps de l'amour
„Quand le temps va et vient, on ne pense à rien / Malgré ses blessures.”
Ez is csak egy kedves sanzon lenne a beteljesült szerelemről, ha a tempó és az előadásmód nem sugallaná az ellenkezőjét.
71. Eurythmics: Sweet Dreams
„I travel the world and the seven seas / Everybody's looking for something.”
Nem utazós dalocska, hanem depressziós szintipop remekmű a reményvesztettségről. Annie Lennox és Dave Stewart a szakításuk után írtak.
72. Guns N’Roses: November Rain
„'Cause nothin' lasts forever / Even cold November rain.”
Igazi régivágású rockballada. Állítólag tíz évig alakult a szöveg Axl Rose fejében, mire végre felvette a zenekarral. Az eredeti verzió 20 perces volt, ezt csökkentették le – kilenc percre.
73. Dean Martin: That’s Amore
„You're not dreaming, signore / Scusami, but you see / Back in old Napoli, that's
amore.”
Dean Martin minden dala olyan, mintha megivott volna előtte egy liter olívaolajat. Igazi szirupos olasz nosztalgia az '50-es évek Amerikájából, mégis jó hallgatni.
74. Sex Pistols: Submission
„I'm on a submarine mission for you, baby.”
Fuldokló merülés a szerelembe. Nem ez a valaha írt legjobb szerelmes dal, de bizonyosan a legjobb punk szerelemes dal, és ez azért számít valamit.
75. Judy Garland: Over the Rainbow
„Birds fly over the rainbow / Why, then, oh, why can't I?”
A tökéletes filmzene etalonja 1939 óta. Az elvágyódás himnusza lett belőle – már ha van hová menni a sárga úton. Israel Kamakawiwoʻole verziója is feledhetetlen, de Garlandé talán annál is jobb.
76. Dooley Wilson: As Time Goes By
„Moonlight and love songs are never out of date / Hearts full of passion, jealousy
and hate.”
Frank Sinatrától Barbra Streisandig sokan elénekelték a Casablanca híres dalát, mégis az a leghatásosabb, ahogy a Samet megformáló fekete színész énekli a
filmben.
77. The Byrds: Tambourine Man
„Cast your dancing spell my way / I promise to go under it.”
Persze, hogy ez is Dylan szövege, amit Rimbaud versei és Fellini filmjei ihlettek. Úgyhogy nem is érdemes kutatni, miről szól. Egyszerűen csak költői.
78. Eric Clapton: River of Tears
„It's four miles to my lonely room / Where I will hide my face.”
Mennyi közhely a magányról egyetlen dalban, és mégis milyen őszintén szép.
79. Dire Straits: On Every Street
„A three-chord symphony crashes into space / The moon is hanging upside down.”
Jó lenne tudni, mire gondolt pontosan a költő, Mark Knopfler – de akkor is működik, ha nem tudjuk, ki beszél itt, és kit keres az utcákon.
80. Talking Heads: Psycho Killer
„Psycho killer, qu'est-ce que c'est?”
Teljes skizofrén őrület. Egy sorozatgyilkos hátborzongató belső gondolatai popdalban. De miért beszél időnként franciául?
81. Cher: Bang Bang (My Baby Shot Me Down)
„Bang bang, my baby shot me down...”
Bono írta Chernek, de a Nancy Sinatra-féle előadás is zseniális. Attól működik, hogy banálisan butácskának tűnik, közben meg agyonlő a szöveg.
82. Doris Day: Que Sera, Sera
„The future's not ours to see / Que será, será / What will be, will be.”
Ez a kétnyelvű dalocska óda a fatalizmushoz. Eredetileg Az ember, aki túl sokat tudott című Hitchcock-film betétdalaként kapott titokzatos jelentést, és maga a főszereplő énekelte fel.
83. Dido: Thank You
„My tea's gone cold, I'm wondering why.”
Túl sokat ittam az este és számlákat kéne fizetni. Minden élethelyzetre van dal – pont erre ne lenne?
84. Depeche Mode: Personal Jesus
„Someone to hear your prayers / Someone who cares.”
Bárki lehet Jézus a másik a számára, ha képes reményt és gondoskodást nyújtani: szent és a profán egy igen jól sikerült dalszövegben. Johnny Cash ezt is tovább tudta emelni, de az eredeti is működik.
85. Stromae: Papaoutai
„Tout le monde sait comment on fait des bébés / Mais personne sait comment on fait des papas.”
A 2010-es évek legjobb francia nyelvű számait ez a félig ruandai, félig flamand androgün énekes írta Belgiumban. Ezt például a Ruandában elveszett
apjáról.
86. Bill Medley, Jennifer Warnes: (I've Had) The Time Of My Life
„We saw the writing on the wall / As we felt this magical fantasy.”
Egy sor énekes visszautasította, hogy elénekelje a Dirty Dancing főcímdalát, így jutott az alig ismert énekesnőnek. Hibátlanul semmitmondó szöveg, de pont elég, hogy mindenki beleszeressen Patrick Swayze-be vagy Jennifer Grey-be.
87. Prince: Purple Rain
„I only want to see you bathing / In the purple rain.”
A szerelmi elutasítás himnusza, bár Prince szerint a világvége és az isten általi elhagyatottság ihlette. Végül is ugyanarról van szó.
88. Radiohead: Creep
„You're so fuckin' special / I wish I was special.”
Talán egy viszonzatlan szerelme dühe ihlette, mindenesetre általános életérzés lett belőle: ha átlagosak vagyunk, akár meg is rohadhatunk.
89. Gianni Morandi: In ginocchio da te
„Ritornerò / in ginocchio da te / l'altra non è / non è niente per me.”
Közhelyes, szirupos és hazug, mint minden igazán jó olasz szerelmes dal. Imádom.
90. Iggy Pop: King of the Dogs
„I got a piece of meat / In between my teeth.”
Iggy csendesebb, jazz-hatású albumának balladája. Állítólag Michel Houellebecq olvasása ihlette. Mindenesetre az élet ilyen egy kutya szemszögéből.
91. Phil Collins: Against All Odds
„Cos we've shared the laughter and the pain, / and even shared the tears.”
Tökéletes dal a szakításról. Phil Collins a válása közben írta, nincs is benne sok remény.
92. Patti Smith: Because the Night
„Love is an angel disguised as lust / Here in our bed until the morning comes.”
Amikor Kim Wilde énekli, akkor nem több, mint egy jól sikerült, könnyed pop-sláger. Patti Smith azonban szerencsére sosem könnyed, minden dala drámai. Egyébként is: ezt a dalt neki írta Bruce Springsteen.
93. Manu Chao: Clandestino
„Solo voy con mi pena / Sola va mi condena / Correr es mi destino / Para burlar la
ley.”
A ritmusa alapján vidám latin szám is lehetne, de közben ballada a soha meg
nem érkező és soha be nem fogadott törvénykívüli bevándorlókról.
94. Queen: Bohemian Rhapsody
„Scaramouche, Scaramouche, will you do the Fandango?”
Ilyen dalnak elvileg nem is szabadna léteznie: hard rock szám opera- és lírai pop-betétekkel ráadásul 7 percben. Van, aki szerint egy gyilkosságot mesél el, mások szerint az öngyilkosság előtti perceket. Ettől jó.
95. Madonna: Like a Prayer
„I hear you call my name / And it feels like home.”
Egyszerre blaszfémikus és mélyen vallásos vallomás a bűntudatról. Kétségtelenül Madonna legjobb dala.
96. Ozzy Osbourne: Mama I’m Coming Home
„Times have changed and times are strange / Here I come, but I ain't the same.”
A Sötétség Hercege nem a szívből jövő érzelmeiről ismert, ez a dal a nagy kivétel. A mama persze nem az anyukája, hanem a felesége.
97. Nina Simone: Don't Let Me Be Misunderstood
„But I'm just a soul whose intentions are good / Oh Lord, please don't let me be
misunderstood.”
Egy lelassított ritmusú szerelmes rock-dalból tette Nina Simone polgárjogi blues protest songgá.
98. The Police: Roxanne
„You don't have to put on the red light.”
Szerelmi vallomás egy prostihoz, akit nem véletlenül neveznek ugyanúgy, mint Don Quijote múzsáját. Sting a lepukkant párizsi szállodája mellett álldogáló lányoknak írta.
99. Bill Withers: Ain't No Sunshine
„Ain't no sunshine when she's gone / Only darkness everyday.”
Withers egy vécécsészéket készítő gyárban dolgozott, amikor a dalt írta. Talán ezért jutott eszébe a kilátástalanság a szerelemről is.
100. Liza Minnelli: New York, New York
„If I can make it there, I'll make it anywhere.”
Eredetileg Scorsese azonos című musicalje végén énekelte Minnelli, tőle irigyelte el Frank Sinatra, aki a himnuszává tette. Benne van minden, amitől New York New York.
A Karakter playlistjeit összegyűjtő Spotify-profilt itt lehet követni. Az első részt itt lehet visszahallgatni.
A Buksó, Magyarország legrégebbi és legnagyobb eléréssel futó könyves podcastja történetében új fejezet nyílik januártól: a Telex Karakteren folytatódik Nyáry Krisztián műsora. Elsőként január 27-én egy életútinterjúval jelentkezik a Telexen a műsor, amelyben az éppen 80 éves Bereményi Géza lesz Nyáry Krisztián vendége.